ومضى يقول إن الفلبين تقترح برنامجا لتحويل الدين إلى أصول رأسمالية يوفر للدائنين فرصة أن يصبحوا من حملة الأسهم. 菲律宾提出了债换权益方案,为贷款人提供了成为股东的机会。
وستدرج في صندوق اﻷصول الرأسمالية أية عمليات احتياز أصول رأسمالية تنجزها اليونيسيف مستقبﻻ )انظر الفقرة ٢٤ أدناه(. 今后取得的儿童基金会资本资产均列入资本资产资金(见下文第24段)。
وستدرج في صندوق الأصول الرأسمالية أية عمليات احتياز أصول رأسمالية تنجزها اليونيسيف مستقبلا (انظر الفقرة 24 أدناه). 今后取得的儿童基金会资本资产均被列入资本资产资金(见下文24段)。
تشمل الممتلكات غير المستهلكة أصول رأسمالية يتجاوز ثمن شرائها الأصلي أو يساوي 500 1 دولار وعمر استخدامها الافتراضي يساوي أو يتجاوز خمس سنوات، وجميع الأصناف الخاصة. 非消耗性财产包括原买价高于或等于1 500美元、使用寿命五年或五年以上的固定资产以及所有特别物品。
وقامت الشركة أيضا بشراء أصول رأسمالية بعد فترة التقرير المتعلق بمطالبة مكافحة حرائق الآبار وأجرت مزيداً من التخفيضات بشأن القيم المتبقية لهذه الأصول. 科威特石油公司在有关井喷控制索赔报告之后的时期内也获得了一些资本资产,该公司对这些资产的余值作了进一步的扣减。
وقامت الشركة أيضا بشراء أصول رأسمالية بعد فترة التقرير المتعلق بمطالبة مكافحة حرائق الآبار وأجرت مزيداً من التخفيضات بشأن القيم المتبقية لهذه الأصول. 科威特石油公司在有关井喷控制索赔报告之后的时期内也获得了一些资本资产,该公司对这些资产的余值作了进一步的扣减。
وتبعا لذلك فإن الممتلكات غير القابلة للاستهلاك تتكون من أصول رأسمالية وأصول غير رأسمالية قيمة كل منها 000 1 دولار أو أكثر في وقت الشراء، ولها عمر إنتاجي قدره ثلاث سنوات أو أكثر. 因此,非消耗性财产包括在购买时单位价值等于或高于1 000美元、可用年限为3年或更长的资本资产和非资本资产。
وتخضع العلاوة لاختبار صارم للإمكانات، وتخفَّض إذا كان للشخص أو زوجته أو شريكته في الحياة دخل آخر من عمل أو أصول رأسمالية أو معاش نرويجي أو أجنبي. 领取该津贴要接受严格的收入审查,如果某人或其配偶或同居者有其他工作收入或资本资产,或挪威或其他国家的养老金,将削减该津贴。
وتخضع العلاوة لاختبار صارم للإمكانات، وتخفَّض إذا كان للشخص أو زوجته أو شريكته في الحياة دخل آخر من عمل أو أصول رأسمالية أو معاش نرويجي أو أجنبي. 领取该津贴需经过严格的收入审查。 如果某人或其配偶或同居者有其他工作收入或资本资产或挪威的或外国的养老金,将削减该补贴金额。